主頁 即時 娛樂 休閒 體育 醫療 刊物 分類 文庫 2018.05.22  
   
您在這裡:首頁刊物斑苔谷文集 


移交散文作品

郭麗雲
生活點滴……
大樹枝椏懸掛的Infinity
人間地獄終究一場戲
灰色調色盤
地獄主人秦始皇
我是甚麼?算甚麼!
我知道了,甚麼是眼淚
天涼好個秋
夜深深睡昏昏
好了歌
南飛與北歸
不如歸去
一朝春盡紅顏老
昨夜星辰昨夜風
書同文
九月九有甜甜圈
今霄別憶
得過且過
朋友
喜‧怒‧哀‧樂

郭佩娟
單身,寂寞。
一切如常
第一次心動
生日禮物
我和我的杯子隊伍
走火入“魔”
放感情
邂逅
給永遠不會忘記我的你
淺嘗吉隆坡
回憶

書簽
為戲灑的淚
寫在廿二歲生日前夕
名字開了我們一個玩笑
天長地久
遺忘的城市
給執著的你
戀愛中的她
馬大開戰
緊急招聘
單身萬歲
動心的是……
愛哭的我
黑天使
聽歌罵人
無言
隨筆寫感想
邂逅
愛我們的人啊
是結束也是開始
千萬難
“贏”格蘭 VS“輸”格蘭

林茹瑩
你沒看潘老師的專欄嗎?
煙蒂
流金歲月
與麵包果醬相戀的日子
巴士
給你
鬧鐘
貓,喵喵
賴你
回家
扒手
坐在外面等甚麼
快樂
喜歡孩子
一個人住
山一般的友情
我想
看看笑笑
望海
落雨的時候
收藏昨日
我和時間擦肩而過
與生活對話
垃圾
長大
去買一對襪子
城市紀事
投影
傾聽
還鄉
木訥
小詩四首
也是記憶
白色狂想曲
說不定
那一段日子
小小世界
哨子
托兒所
長廊的過客
松鼠松鼠跳跳
清晨細雨
嘩啦嘩啦再見啦
回憶,再見

溫麗琴
那一季
關於
飛行記憶
相遇
遺留在空中的歲月
沒有聲音的嘆息
怪獸
悸動
簡單
不哭
生命樹
星期四的下午
音符的追逐
拾荒者的夢
想你,老爸。
愛情萬歲!
魚的想像
朋友 戀人
小舢舨心情
巧克力‧牛奶
甦醒
空心人
華文行動委員會
不是讀書天
再見春天
中秋,
向我走了過來


黃慧儀
我和星星
幸福
愛情主題曲
成長‧淚
日劇
四輪的瘋狂日
“早”早餐的日子
在大學的節日
我的決定
對面男生的房間
LKK
中文系的“美德”
文字感動
星星遊樂場
信和信箱之間的我
生活篇章
地圖
要喚醒她嗎?
黑暗
歸來
相遇
秋季的那班列車
海、浪、貝殼

張慧敏
是時候回家
看著想著
生機
在迷失與醒覺中生活
生活的窗景
局外者
美麗與醜陋
一個人的城市生活
自言自魚
人文觸踫數碼
抓住新鮮
借點記憶
海的隨想
踩著的堅持
生活側影下的童真
流過的只是我們
金黃色的線索
真假
時間迷失在大道上
不跳躍的音符
遨游在光暗的縫隙間
裂痕的鏡子
測驗變習題
好假的景色
講師辭職風波
冷眼觀馬戲團
請給予平靜的雙親節
儲存乾糧
扭曲與直線
夜裡的聲音
裹住的幸福
方程式與變數
雨濕了
一無所獲
紅色之旅
重復且變化
缺氧
未來的街頭
悠閑兼慵懶
重復且變化
不閃爍的星星
名狗與流浪狗
速食天堂
牽動冷漠
鑰匙失效
單純的孩子
單人房的秘密
制造驚喜
黑白的屏幕
仙人掌
抹不乾的水跡
我?(完結篇)


動心的是……
updated:2001-08-12 18:00:00 MYT

朋友說我是個很奇怪的人,另外一種說法是︰難搞的女孩。因為我可以不為一大束美麗的花,或一頓精心安排的燭光晚餐所動,卻會為一句簡單的話,或一個隨意的小動作“大動凡心”。

在我大學一年級時,同時參與好幾個宿舍活動。個個宿舍活動,都是要命的活動,組長經常在三更半夜猛敲你的房門,交一份差事給你,說明早趕著要用。從學年初到學年末,我從未間斷過的,一個又一個的活動都接下來了。甚至同一段時期參與幾個活動,忙碌又盲目的同一個晚上幾個會議,同一個腦袋幾份備忘錄。

然後開始覺得枯萎了。身子枯萎了,腦袋枯萎了,心靈也枯萎了。活動的成功固然有滿足感,但現實的兩個B-出現在成績單內,打擊也不淺。就在我沉淪到斗膽在只有十幾人的輔導課中,坐在第一排兼正正面對著講師的位子上,公然睡覺的時候,一個遠方的朋友以手提短訊問候︰“nihaihaoma?”那是一種剎那間從各個方向涌著來的溫暖,居然還有人關心我的好與不好,而不是活動或功課的好與不好。真好。

第二年,脫離了宿舍,也脫離了活動,專心讀起書來了。做了學姐嘛,當然也有學弟學妹啦!有個學妹,幾乎討盡了我所有的筆記,甚至還要在考試前夕,像個補習老師似的解答她所有難題,又像個輔導老師似的給她信心與鼓勵。後來,好像照顧妹妹那樣,成了習慣。反而是日子久了,她不再依賴我,我也樂得輕松。

在一個平常的上課天,她遞上兩朵嬌嫩的黃玫瑰,說是從金馬侖新鮮運到的。我拿著這兩朵黃玫瑰,快樂的在校園里逛來逛去。快樂,不是因為付出有了回報;快樂,是因為付出時沒有期待回報。兩朵嬌嫩的黃玫瑰,是預料之外的驚喜。

一直都還記得,梁家輝在《南京的基督》里說的一句話︰“人世間最珍貴的,是無可替換的剎那感動。”

昨天收到一封電郵,來自即將到海外出差一段日子的他,信的最後一句這麼寫︰“きをつけてね … … あなた 。”這句話給我的感覺,仿佛我是個一直依賴著他,不會照顧自己的小女孩。所以放心不下的他溫柔地說︰“きをつけてね … … あなた 。”

注︰“きをつけてね … … あなた ”直譯為“照顧自己啊……你”。 (星洲互動‧作者:郭佩娟(馬大學生)‧2001/08/12)


  • Maxis 012 註冊用戶可通過手機訂閱《星洲簡訊》新聞配套。訂閱24小時後開始為您傳送最新消息!方法:輸入BUY SINCHEW傳到26000,月費RM5.00,更多配套按這裡